カテゴリ
以前の記事
2012年 04月 2012年 03月 2012年 01月 2011年 08月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 2005年 08月 2005年 07月 2005年 06月 フォロー中のブログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
Antwerpen アントウェルペン/アントワープ 出身のPieter ピーテル/ピーター が、先ず口火を切った。『チーズにはマスタードを付けるのが習慣だ、こんな粉を掛けるなんて可笑しい。』。Gent ヘントゥ/ゲント 出身の Jan ヤン は、『此処では、どちらもある。この店では、たまたまセロリー・ソルト(Selery Salt 英:セロリー・ソルトゥ、Sel au Céleri 仏:セル・オー・セルリ、Selderijzout 蘭:セルデレイザウトゥ)だけど。』。いやはや、仲良しグループでさえこの調子だ。利害が反目し合う会議等ではどうなるのだろう。最北、最南を除いて、ヨーロッパは概して、地下での、酒の貯蔵に適している。都市中心部の左右を接し合っている様な住宅でも、地下に貯蔵室が有ることは、稀ではない。湿度が低い為、たとえ真夏の40℃を越えるイタリアのローマでも、日陰は涼しい。屋内も、更に地下は更にである。フランスのボルドー地方も、夏は暑い。しかし、ほんの少し地下に入っただけで別世界になる。この様な恵まれた環境で、丁寧に造られ、壜内二次醗酵そして壜内熟成するビールは、横たえられ、ゆっくりと穏やかに、ふくよかな味、香りを育みながら、其の時を待つのである。
以上は空想小説で、登場人物は実在しません。 ボア・セレスト 港区赤坂2-13-21 清川ビルB1 Tel/Fax:03-3588-6292 E-mail: cereste@m2.pbc.ne.jp OPEN:18:00~24:00,23:00(土曜日) CLOSE:日曜日、祭日
by ceresteaks
| 2008-06-23 11:01
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ファン申請 |
||